当前位置:首页>原创基地>作品展示
大家一起来窝心  作者:南久旺丹

(人气:10849  发表日期:2005年11月23日 03:47:48)



要搁以前,谁想跟我说窝心的话,我跟谁急!打今儿个起不了,我长学问了,先问问要说话的这位大侠何方人氏?因为“窝心”原来有两个意思。



我对方言没啥研究,也就会点北京土话,打小就知道在北京话里“窝心”不是好词儿,就是心里难受生气还说不出来,窝火儿堵心的意思。说了让人家窝心的话,会讨人嫌,好在我比较乖巧,尽量避免做让人家窝心的事、说让人家窝心的话。



昨天好友艳八八眼含着泪花拉着韦八八的胳膊深情地说:跟你说句窝心的话吧……我立时眼前一亮:勇气可嘉,他俩这是要掐架啊!初冬天气干燥,大家火气都旺,最近打架的事可多啦。我不好打架也不好劝架,却是打架的忠实看客:跟谁呀?为啥呀?结果呢?我谁都不拦着,打吧,看人打架能长学问呢。



打架就打架呗,开场儿还整的这么深情?接下来的话听得我脚后跟都酸了,哪是打架呀,分明是真情告白。我多少有些失望,质问艳八八:你俩谁窝心了?我看简直就是在掏心窝子!



艳八八的回答带着不怀好意的嘲笑:俄们说的是台湾话,“窝心”就是很温暖,很温暖的贴心贴肺的话,比北京话“掏心窝子”还更近一步嗫!



完了完了,热闹是看不成了,反倒被人看了热闹。顺便表扬一下我自己,不仅扛得住打击求知欲还特别强,于是绕世界地咨询“窝心”的意思,吃惊地发现“窝心”有褒贬两个意思,北贬南褒。在北方方言里是受了侮辱或诬害而无法表白,而在吴方言里居然是个好词,表示心里快乐舒畅的意思,新加坡、台湾和江南一带都是这么用的,一打听才知道,身边的好多人也这么用。可见我这人交际太窄,怎么没有打南边过来的朋友死扯白脸地要跟我“窝心”啊,这样我不是还能早长点学问嘛。她们“窝心”(南),我“窝心”(北)。



我“窝心”(北)之后,又感到很“窝心”(南),人和人之间原来也是这么容易误会的,南边的朋友注意啦:打算跟北边的人“窝心”的时候,最好先铺垫一下。听说过小猫和小狗爱打架是因为语言刚好相反,猫的语言里“你和我玩”,在狗的语言里是“别惹我!不然就咬你!”,狗的语言里“你和我玩吧!”,在猫的语言里却是“滚开,要不我用抓子抓你!”,误会!多么严重的误会!如果它们有一本字典叫做《猫译狗·狗译猫》,就能共建和谐猫狗社会了吧?



虽然没看成打架也没耽误长学问,好事!越想越“窝心”(南)直至失眠,太阳快要升起来了,大家一起来“窝心”(南)吧!
网友评论-------------------------------------------------------------------
  是啊(空) 奇门客 2005/11/24 12:04

发表评论关闭窗口
声明:该作品版权归 南久旺丹 所有,未经许可不得转载!
该作品仅代表作者本人的观点,与本网站无关。
该作品如果涉嫌抄袭等所引起的法律纠纷由作者负责。

版权所有 回龙观社区网 Copyright© 2000-2024